miércoles, 26 de septiembre de 2012

Pretérito imperfecto

Como ya hemos comentado en clase, este es un tema en el que la proximidad entre las dos lenguas nos ayudará muchísimo.

Del sitio Ver-taal, hemos tomado esta explicación:

El pretérito imperfecto(tomaba, comía = ± I took, I ate)
Verbos regulares
Verbos en -AR
Verbos en -ER e -IR
tomar
comer
subir
tomaba
comía
subía
tomabas
comías
subías
tomaba
comía
subía
tomábamos
comíamos
subíamos
tomabais
comíais
subíais
tomaban
comían
subían

El acento tónico está en la misma sílaba en las seis personas del verbo.
Siempre está en la primera a de la terminación en el caso de los verbos en -AR.
Siempre está en la í de la terminación en el caso de los verbos en -ER e -IR.
Tomabais Comíais Subíais

La 1a y la 3persona del singular son idénticas.
Cuando llegaba siempre era tarde. (¿Llegaba yo? , ¿Llegaba él o ella?)
Cuando en el contexto existe el riesgo de confusión se añaden los pronombres personales sujeto.
Verbos irregulares
Sólo hay tres excepciones.
ir
ser
ver
iba
era
veía
ibas
eras
veías
iba
era
veía
íbamos
éramos
veíamos
ibais
erais
veíais
iban
eran
veían

Tenemos un video de muestra:



De la misma fuente extraemos algunos ejercicios para practicar, primero la formación del verbo:



Y luego su puesta en práctica:




Y contrastando el presente y el pretérito imperfecto:



Qué tal si practicamos con una canción de Joaquín Sabina, "Cuando era más joven":



Ojo, no es necesario saber holandés para hacer este ejercicio:




2 comentarios: